Sin categoría

A- La Correspondencia del Nombre:

El Testamento del Mensajero de Allah (PyB) indica que el primer Mahdi es llamado “Ahmad”, y luego vemos en las narraciones que se refiere al Yamâni, narraciones tales como la de los estandartes negros, los tesoros de Taluqan, los estandartes de Jurasán y los estandartes del este, porque no hay narraciones que los describan como desobedientes o insubordinados al estandarte del Yamâni (as), porque el que se rebela contra él (el Yamâni) será arrojado al Fuego, todas las narraciones confirman que esos estandartes lucharán para pavimentar el camino para el advenimiento del Imâm Al-Mahdi (as).

• Siguiendo la misma cadena narrativa, Al-Bâqir narró lo siguiente bajo la autoridad de Ÿabir: “Allah Todopoderoso tiene un tesoro en Taluqan; no es oro ni plata sino que consiste en doce mil (hombres) en Jurasán, portando el emblema “Ahmad Ahmad”. Serán liderados por un hashemita, hombre joven montando una mula gris y vistiendo una vincha roja. Casi puedo verlo cruzando el Éufrates; debería oír de su llegada, corre hacia él aunque tengas que arrastrarte por la nieve.”

Por eso, la narración antes mencionada indica que el nombre del Yamâni es “Ahmad” también, el cual corresponde al nombre del primer Mahdi (as), como fue relatado en el testamento del Mensajero de Allah (PyB), en el cual se refiere al guardián y sucesor del Imâm Al-Mahdi (as).

Como ya he mencionado, los estandartes para los que el Mensajero de Allah (PyB) llamó y a los que puso énfasis en que se jure lealtad aunque uno tenga que arrastrarse por la nieve, son los estandartes del este (los estandartes del Yamâni prometido) y quien se rebele contra él será arrojado al Fuego. De acuerdo con la narración, los tesoros de Taluqan son elogiados, el joven hashemita que los lidera es uno de los comandantes del ejército del Yamâni, porque los tesoros de Taluqan son parte de los estandartes del este, que se reagruparán bajo los estandartes del Yamâni y su emblema es “Ahmad Ahmad”. La expresión “Ahmad Ahmad” es conocida por ser diferente a nuestros emblemas comunes, es más, es una referencia al comandante general, para el cual llaman todos los estandartes occidentales.

Las palabras del Imâm “Casi lo veo cruzando el Éufrates.” se refieren a los tesoros de Taluqan que están ubicados en Irán. Más aún, el río Éufrates no cruza ninguna región de limítrofe a Irán, excepto por la provincia de Basra después de que el Éufrates se une con el Tigris en Shatt Al-Arab. Por lo tanto, si tuviera que cruzar alguna ciudad iraquí distinta de Basra, tendría que cruzar el Tigris y no el Éufrates, lo cual es una clara indicación al vínculo del Yamâni con Basra, una de las provincias sureñas de Iraq, por la cual cruza el Éufrates en la ciudad de Nasiriya, antiguamente conocida como el Éufrates de Basra así como la provincia de Maisan que antiguamente era conocida como el Tigris de Basra.

• Narrado por el Comandante de los Creyentes, ‘Alî bin Abi Tâlib (as) que dijo: “… un impostor saldrá del Tigris de Basra y no será de mi descendencia; será el primero de los impostores.”

• También se narró bajo la autoridad del Príncipe de los Creyentes, ‘Alî bin Abi Tâlib (as) que dijo: “… Entonces el rectamente guiado y guía Al-Mahdi saldrá y tomará el estandarte de ‘Isà, el hijo de María, y el impostor saldrá después, desde Maisan en los alrededores de Basora.” Sin embargo, con sus fronteras actuales, Basra no comprende ni el Éufrates y el Tigris, pero ambos ríos se unen en Shatt Al-Arab. En consecuencia, el Tigris de Basra sería Maisan y el Éufrates de Basra sería Nasiriya, como se aclara con la segunda narración informada por el Príncipe de los Creyentes (as), lo cual significa que Maisan estaba ubicada en la región de la antigua Basra.

La Gente de la Casa (as) pidió a la gente que sigan al que cruce el Éufrates; y como el Éufrates está ubicado en Iraq, este hadiz se dirige a la gente de Iraq primero y luego a los otros. “Puedo verlo cruzando el Éufrates; deberías oírlo llegar, corre hacia él aunque tengas que arrastrarte por la nieve” (as) dijo. El verbo “arrastrarse” significa avanzar con manos y rodillas con el cuerpo cerca de la tierra. Un sabio no necesita más que una indirecta para entender, es bien explícito, no es una indirecta dirigida a un sabio ni a otro, porque nadie se rebelaría contra él a menos que sea uno de los que desobedecen, discuten y no creen en la familia de Muhammad (as) (sus enemigos) y los rechazan o adoran a otro en vez de a Allah, a uno de los eruditos errantes y traidores sobre el cual Muhammad (PyB), el vocero de Allah dijo: “Los eruditos de ese tiempo serán los eruditos más perversos bajo los cielos.” Ellos mismos se creen y hacen que otros crean que ellos son los auliîa de Allah. En relación a esto el Todopoderoso dijo: «Di: «¿Queréis que os informe de quienes son los que peor obran? Aquellos que malgastan sus esfuerzos persiguiendo la vida mundanal y creyendo que actúan bien.» En sus palabras, el Profeta (PyB) no hace excepciones, la gente que haga un buen trabajo serán muy pocos e insignificantes en ese tiempo, no tendrán influencia sobre esa sociedad errante y desobediente, aún más, estarán entre los oprimidos. Allah Todopoderoso dijo: «Nosotros quisimos favorecer a quienes habían sido desfavorecidos en la Tierra y les hicimos imames y les hicimos los herederos.»

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s